Skip to content

3 акт ромео и джульетта

Скачать 3 акт ромео и джульетта djvu

Джульетта Святой отец, пожатье рук законно. Джульетта горюет о том, что Ромео – Монтекки и признаётся в том, что готова стать его женой. Впрочем, в Первом Фолио текст «Ромео и Джульетты» идет «сплошняк. Ромео и джульетта. Ромео уходит. Джульетта А тот, который подошел к нему И не охотник танцевать?

Ромео.

Джульетта, дочь Капулетти. Кормилица Джульетты. Горожане Вероны; несколько мужчин и женщин - родственники обоих домов; маски, стража, сторожа и свита князя. Место действия: Верона и Мантуя. ПРОЛОГ. Входит Хор. {1}.  Джульетта. Три слова лишь, Ромео, и прощай. Когда твоя ко мне любовь честна. И хочешь ты жениться, - дай мне знать. С тем, кто наутро от меня придет, Где и когда венчаться хочешь ты, - И я судьбу к твоим ногам сложу, На край земли пойду за господином.

Read Акт 3, сцена 1 from the story У. Шекспир "Ромео и Джульетта" by Kris6fox with 10, reads. любовь, трагедия, вражда. Площадь. Входят МЕРКУЦИО, БЕНВОЛИО   Тибальт. Ромео, сущность чувств моих к тебе Вся выразима в слове: ты мерзавец. Ромео. Тибальт, природа чувств моих к тебе Велит простить твою слепую злобу. Я вовсе не мерзавец. Уильям Шекспир. АКТ III. СЦЕНА 1. Площадь в Вероне.

Входят Меркуцио, Бенволио, пажи и слуги. Бенволио. Прошу тебя, Меркуцио, друг, уйдем: День жаркий, всюду бродят Капулетти; Коль встретимся, не миновать нам ссоры. В жару всегда сильней бушует кровь.

Меркуцио. Ты мне напоминаешь одного из тех молодцов, которые, взойдя в таверну, хлопают своей шпагой по столу и восклицают: «Дай бог, чтобы ты мне не понадобилась!» — а после второго кубка тычут шпагой в слугу, когда в этом нет никакой надобности. Бенволио. Неужели я похож на такого молодца?

Меркуцио. Еще бы! Ты один из самых вспыльчивых малых во. Уильям Шекспир. Ромео и Джульетта (Фрагменты). Aкт V. Сцена 3. Кладбище, склеп Капулетти. Входят Парис и его паж, несущий цисты и факел.  О милая Джульетта! Зачем ты так прекрасна? Можно думать, Что смерть бесплотная в тебя влюбилась, Что страшное чудовище здесь прячет Во мраке, как любовницу, тебя!.

• Уильям Шекспир • • Ромео и Джульетта • • Действие III •. Сцена первая.Тайком переглянуться и РомеоПриди и приведи ко мне Ромео! На балкон выходит Джульетта. Ромео воспевает красоту девушки. Джульетта горюет о том, что Ромео – Монтекки и признаётся в том, что готова стать его женой. Юноша счастлив изменить имя ради любимой. Джульетта сразу же узнаёт голос Ромео. Она боится, что родные убьют его.

Вспомнив о том, что слышал Ромео, Джульетта просит не считать её легко доступной: девушка произносила свои признания ночи, не зная, что их слышит кто-то ещё. Ромео клянётся собой, что любит Джульетту. Девушка говорит, что дала свою клятву ранее. Она просит Ромео завтра дать ей знать, когда и где состоится венчание. Юноша клянётс. РОМЕО и ДЖУЛЬЕТТА. Трагедия в 5 действиях. ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: Эскалус, князь Веронский. Парис, молодой вельможа. Монтекки | главы двух родов, } состоящих между собою.  Пособим неискусству мы стараньем.

Акт первый. Сцена I. Верона. Площадь. Входят Самсон и Грегорио, вооруженные мечами и щитами. Самсон. Грегорио, честное слово!  Ромео он зовется и Монтекки! Сын недруга он вашего единый. Джульетта. Увы! Моей единою враждою. Порождена любовь единая моя. Незнаемый - предстал он предо мною.

Ромео. Дай мне кирку и этот лом железный. Возьми письмо и рано поутру Отдай его отцу и господину. Дай факел. Если дорожишь ты жизнью, - Что б ни увидел, ни услышал ты, Не подходи и делу не мешай. Хочу спуститься я в обитель смерти, Чтобы лицо жены моей увидеть, Но больше - чтобы с мертвой снять руки Бесценное кольцо: оно мне нужно Для дела важного.

Теперь иди.  Ромео. Ты, пасть проклятая, ты, смерти чрево, Прекраснейшее на земле пожрало! Тебе гнилую челюсть я раскрою, Насильно новой пищей накормлю. (Открывает склеп.) Парис. Да здесь Монтекки, дерзкий тот изгнанник. Убийца свойственника моего! В слезах о нем Джульетта умерла. Теперь пришел он надругаться подло Над прахом дорогим.

EPUB, EPUB, EPUB, EPUB